Du kunde inte gömma dig, Johnny! Fan!
Hämta is, jag har brutit handen.
Dra åt helvete!
Döda mig fort.
Visst, men först...
vill mr Canelli ha en liten souvenir.
Gapa!
Dina polare på vittnesskyddsprogrammet Den kanske kan snacka själv.
De kan ju låta den vittna.
Gapa nu!
Vem fan är du?
Blunda.
Vem är du?
Håll käften!
Du med!
Gör som han säger.
Ligg stilla, ni är döda.
Jag vill ha era kläder.
Din ring...
och din klocka.
Plus alla ID-handlingar.
Nu.
Följ med mig.
Ta den andra.
Sätt på dem era kläder.
Ett mord har begåtts på Alden Drive 232.
Skicka dit polisen.
Vad gör du?
De dödade er och sen varandra.
Just det.
Era jävla svin!
Fan!
Det funkar bara om man har publik.
Nu drar vi.
Tack.
Om du nånsin behöver nåt Du utsatte både dig själv Vad menar du?
Du besökte din gamla kvarterskrog.
Gennaro's? Är du dum i huvudet?
Det är deras osso buco.
Jag har inte ätit nåt gott Nästa gång dör du.
Ut ur bilen.
Vad gjorde du så för?
Vi ses inte, men jag ser allt ni gör.
Ligg lågt så kommer ni inte till skada.
Smiter ni från att vittna, överlämnar jag er Var så säkra.
Jag är skyldig dig en tjänst, Vad det än gäller, så säg bara till. Han vill nog inte hålla kontakten.
Le, nu är ni utraderade.
John, vill du titta på en sak?
Ett har vi gjort, de andra är äkta.
Det är falskt.
Vem sjutton var det?
Vet du det måste du dö.
Gör om det.
VITTNESSKYDDSPROGRAMMET
A VLIDEN
Det kan ingen!
ska få den.
så är det bara att fråga.
och de som skyddar dig för livsfara.
på ett helt jävla halvår!
personligen till Canelli-familjen.
jag håller vad jag lovar.
Vad heter du?